« Скрыть колонку « Скрыть шапку

Дядюшка Сэм сообщает:

Работает проверка заявок DV-2024, принятых осенью 2022 года

Интервью победителей DV-2024 — с 01.10.2023 до 30.09.2024

Регистрация заявок DV-2025 — с 4 октября по 7 ноября 2023 года

Проверка результатов DV-2025 — с 4 мая 2024 года

Участвуйте!

Мы помогаем принять участие в лотерее.

Платная услуга от частной компании

Интервью победителей

Октябрь 2023: 4500

Сентябрь 2023: 32000

Август 2023: 32000

Скажите, пожалуйста, у меня сейчас двойное гражданство (Россия и Таджикистан). Могу ли я подать на грин карту и тем и другим гражданством или только одним можно? И еще, если я...

Еще 1037 вопросов » Ответы 1

Центр Грин Кард

ул. Октябрьская, 5, офис 108
Минск, Беларусь

тел. в офисе (017) 327-77-55

e-mail: info@greencard.by

полная контактная информация

Сейчас вы можете только читать. Чтобы что-то написать, зарегистрируйтесь или войдите со своим логином и паролем (если они у вас уже есть).
Выбрать дату в календареВыбрать дату в календаре

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 След.
На каком языке говорит ваш ребенок?, Дети в США
Какие-то странные комментарии. Уже тысячу раз писалось выше, что никто и ничего не стесняется. Какие комплексы? Вы о чем? Лучшая рекомендация, которую я слвшала об изучении языка, это никогда не стеснятся разговаривать на этом языке, делая ошибки. А про то, что вы пишете, так нет проблем, если у кого-то есть трудности вызванные комлексами, пожалуйста, записывайтесь на прием, окажу профессиональную помощь, даже в самых запущенных случаях))) Говорилось об уважении к окружающим людям и о том, что некоторые соотечественники не напрягаются, чтобы на улице разговаривать на английском, а значит и не испытывают уважения к окружающим. Мы учим детей русскому и все наши друзья, соседи и коллеги знают об этом. Люди читают между строк и любят спорить, этого не искоренить. Лучшее решение, не посещать форумы чаще одного раза в год.
На каком языке говорит ваш ребенок?, Дети в США
Цитата
crazyrs пишет:
Цитата
Кирса пишет:
Вот уж не думала, что в Америке есть хоть кому то до этого дела. Честно.

Так и нет никому никакого дела до этого. Не забивайте голову себе ерундой всякой!

Это не правда, я за год общалась только с американцами. Им действительно есть дело. Когда при них разговаривают на непонятном языке, по смещённым и растерянных глазам видно, что они испытывают как минимум неловкость. А как мой интеллигентный муж и учитель в школе говорят, это ещё и не культурно и не уважительно по отношению к окружающим. Никто не стесняется родного языка из приезжих, они просто уважают окружающих себя людей. Возможно, в районах для иммигрантов это считается нормой. Но в американских районах, а не в оккупированных русскими вест Сакраменто и антилопе, к примеру, так не принято. Дети в школе стараются помочь освоить английский вновь прибывшим, в школах обучение и общение, также на работе и в обществе на английском, а не нарусском. И так из-за огромного количества русских Калифорнию называют самой лучшей российской страной в США. В общем, наглым иммигранты сейчас пошли, очень жаль. Даже китайцы стараются разговаривать на английском. Поэтому мне стыдно за людей, живущих здесь 15 лет и так и не освоивших язык, они же не работают и не учатся.
На каком языке говорит ваш ребенок?, Дети в США
Цитата
crazyrs пишет:
Я думаю исходя из постов моих оппонентов, речь идет не только об изучении языка.


Вы правы, вопрос начинался с моей рекомендации замечательного учителя языка Mary Senseleh, о вовлечении в культуру, чтобы эта замечательная страна стала не временным пристанищем, где просто зарплаты лучше, коррупции меньше и свобод больше. А чтобы США было домом для нас, наших детей и наших внуков. Лично мне не нравится, когда люди пользуются всеми благами временно, просто потому здесь теплее, вкуснее кормят и т.д. Русские как и другие национальности могут и становятся американцами. А вы в это не верите. Ваше право. А те кто верят, помогают адаптироваться себе и детям так, как им это удобно. У дочки в Минске был одноклассник, с которым папа каждый день по дороге в первый класс разговаривал на немецком, вот такой невероятный папа))) Я как иврит подтяну, буду на иврите разговаривать.

Муж,мкстати, как многие американцы работает по 60 часов в неделю, занимается семьёй, ребёнком, у нас нет дома телевизора, и ездит со мной к репетитора иврита. Бегает регулярно и плавает, ходит со своей семьёй в походы, не играет в компьютерные игры, самый лучший в мире муж. У него физически нет времени изучать русский. Он знает алфавит и пару слов, и всю историю великой отечественной, лучше некоторых орых русских. Бывал неоднократно в наших странах, вообще в 50. Но неоднократно в России, Украине и Белоруссии. У меня свекр написал и опубликовал книгу о том, как его брат погиб во вторую мировую, он был лётчиком британской армии. Это я к тому, что якобы мужья не утруждаются изучением русского языка. Мой муж смо рел с 9 летней дочкой Доктора живаго в оригинале, который, как ни странно, снят в 60х американцами и на каждом предложении делал паузу и объяснял. Ребёнок смотрел все два фильма в восторге. Русскую и советскую историю мой муж знает лучше меня. Он мне рассказывал то, чему в школах было невыгодно учить. А вот если бы он этим не интересовался ( в доме книжный рай, есть классики, история, религия, университетские предметники), а просто выучил разговорный русский, с материком такой, то проявил бы уважение)))) фу! Я люблю и уважаю моего не говорящего на русском мужа. Счастлива совершенствовать свой английский, иврит, потом хотим китайский выучить. Когда люди говорят о том, что американские мужья не удасуживаются учить язык их жён и детей, пусть смо рят намного глубже! Кроме языка есть история, культура, религия, и т.д.
На каком языке говорит ваш ребенок?, Дети в США
Цитата
HAPPY OWL пишет:
Мирдружбожвачко!

Я согласна закрыть тему эту на мирдружбожвачке. Вам предлагаю дружбу всегда и везде вне форума. Друзей берегу)))
На каком языке говорит ваш ребенок?, Дети в США
Цитата
kcenya пишет:
Я понимаю, когда вы находитесь в компании людей среди которых есть американцы, то да -это не красиво. Но когда вы идете вдвоем и общаетесь только вдвоем, не бросая косых взглядов в сторону американцев, в чем тут проблема, если я буду болтать на родном языке
Ну, а про воспитание -это дело сугубо личное, меня не касается, говорю только со своей колокольни: если в компании мамы с дочкой присутствует американец-это понятно, этикет и все такое; понятно, если общение между мамой и дочерью на английском чисто в образовательных ценах, но мне не понятно КАК можно говорить с родным ребенком на английском, просто потому что вы боитесь оскорбить проходящего мима американца, которому и дела по большому счету до вас никакого и нет, говоря на родном для вас языке. Не думаю, что американцы как-то оскорбляются на мексиканцев, когда слышат и не понимают о чем они Во Флориде, испанский второй язык и никого это не оскорбляет, учитывая то, что официальный язык США -английский. Это странное стеснение своего языка, не понятно мне совсем

Не стоит приводить в примерно Р мексиканцев, которые разговаривают на испанском. У меня есть иные примеры. Я лично знаю две семьи, внуком сейчас по 60. Их бабушки и дедушки были эмигрантами из мескики в тот период, когда в доме разговаривали на родном языке, а на улице только на английском. Разговаривать на испанском было стыдно. Второй пример, у меня есть несколько подруг, которые работают учителями в есл классах в школах Техаса. Работают много лет. Все они рассказывали про трудных мексиканских детей, которые ведут себя очень вызывающе, отказываются учить английский. Собираются группами и разговаривают только на испанском в школе. Даже у моей дочки в школе мама одноклассницу преподавала как учитель есл, и оказывается даже в нашей школе мексиканские дети грубо вели себя с учителем и отказывались учить английский, с тем же подходом. Это не была группа, двое учеников, но все-таки). Хороший пример, ведь мексиканцы во Флориде "молодцы", не было адо таких примеров, к русским в США относятся очень хорошо, зачастую лучше, чем они заслуживают. Наши дети в школах так себя не ведут, они похожи на китайских школьников, Спинкс прямо, учитель всегда прав)))))))
На каком языке говорит ваш ребенок?, Дети в США
Цитата
HAPPY OWL пишет:
Я бывала в такой ситуации сама (в Дании). Вокруг меня все ляляками по-своему, а я не понимала. И откуда мне знать, что они не меня обсуждают???
Реально бывало очень неприятно. В другой же компании никто НИ СЛОВА в моем присутствии не говорил на языке, мне непонятном. Даже о том, что меня не касается. Знаете - я там чувствовала себя НАМНОГО лучше! Так что в аналогичной ситуации очень амеров понимаю!
А у Сарры девочка уже достаточно большая, школьный возраст, самое время приучать к этикету! Чтоб человечек страну, в которой живет, уважал. Малыши - еще куда ни шло, англ не знают.

Вы как с языка сняли у меня. У меня в адаптации отражались такие нюансы по приезду, что дочка, неплохо владея английским благодаря ежедневном труду, все же продолжала молчать в школе. А в школе она была очень "популярна" с её слов только благодаря тому, что она русская. Пришлось проводить беседы один на один и объяснять, что ведёт она себя неправильно. Помогло, дочка заговорила на английском. До такой степени, что на выпуске из 4 от класса учитель рассказал нам, что они хотели написать второе интервью о Беларуси с участием Маргариты, но поняли, что она настолько гордиться быть при частной кмамериканской культуре, что поняли, не стоит. Дочка большая, 10 лет, машину уже водила, разговаривает на двух языках, спокойно разговаривает на английском в общественных местах именно из-за уважения к окружающим людям. Дома наедине на русском, могу и на английском, в шутливой форме, могу и на белорусском, правда она не понимает совершенно)))) И ещё в школе уже изучали язык знаков, всю неделю дети должны были разговаривать на языке знаков. Это же так прекрасно, ведь в каждой школе есть классы, в которых детки пользуются этим языком. Опять же, все линейки по пятницам идут с сурдопереводом. А как чувствовали бы себя дети, из спец класса, если бы они ничего не могли понять, о чем говорят на линейке? Ой, такую тему затронули, не думала, что могут быть люди, мыслящие иначе. Такой лёгкий и понятный вопрос.
На каком языке говорит ваш ребенок?, Дети в США
Цитата
HAPPY OWL пишет:
Да уж говорите, как хотите!
Я писала так:
Цитата
HAPPY OWL пишет:
при людях, которые твоего языка не понимают, и при том, что ты английский знаешь.

Цитата
crazyrs пишет:
а как быть иммигрантам прилетающим без знания языка
Таких людей я не имела в виду. Видите, что я выделила красным в своем посте?
НО все же! если ты приехал именно на ИММИГРАЦИЮ (в страну, которая хочет считать тебя СВОИМ!), вот неужели ж не проявить чуточку уважения к стране, принимающей тебя "как родного", предоставляющей тебе права, равные с ее гражданами, и не выучить хотя бы пару слов?! Сарра же пишет, что никто не требует совершенства!!!
И действительно мне американцы говорили, что это им неприятно.
И откуда столько агрессии в вас?
Сарра, я с Вами.
Ксеня, речь не о том, чтобы стесняться своего языка, а о том, чтобы уважать американцев. Мы ж здесь все ХОТИМ в Америку, правильно? И не просто погулять, а насовсем, да?
Ой, не знаю, писала-писала, но боюсь, что кто не понял, тот и не поймет.


Спасибо, приятно знать, что в стране живут люди с пониманием таких важных вещей, поддерживаю каждое ваше слово. Мы с вами не зря стараемся, потому что это читают не только оппоненты, но и люди, которые имеют аналогичный взгляд с нами или только формирующие представления. Интересно, что я неоднократно говорила о том, что корни никто не забывает и не стесняется русского языка. Вся моя большая семья с обеих сторон поддерживает наше стремление научить детей русскому. Мы сейчас параллельно с мужем и дочкой ещё один язык учим, не английский и не русский. Ребёнок с русскоязычными бсбушками и девушками ежедневно на русском разговаривает, со мной перед сном. Мальчики смотрит и читает на русском. Песни знает на русском. Этого достаточно более чем. На английском тоже у нас есть сказки, фильмы, песни, общение ежедневное. Опять же, следующие дети родятся здесь и их родина будет США. И это будет их основной язык. А может мама и ребёнок иметь разные основные языки??? Сомневаюсь. А Сестричка с братиками и сестричками??? На разных языках должны разговаривать? Странно. Моя жизнь в США, моя семья в США и мой язык английский. Я горжусь тем, что родилась в Беларуси и благодарна своим родителям за то, что они мне дали. Я сохраняю уважение к своей семье и предкам, обучая детей русскому. Но при чем здесь разговаривать на иностранном языке, таковым является русский для США. Я не разговариваю в Беларуси на английском. Я за чистоту языка. Я против смешения слов из разных языков. Оба языка очень красивые, когда мы говорим на английском, я прошу ребёнка не вставлять русских слов. Речь должна быть красивая. Точно также в русский, никаких примесей английского. Неужели это так сложно. После третьего языка, мы планируем дать ребёнку четвёртый. Это же так интересно, путешествовать и иметь возможность общаться с людьми на разных языках, открывать для себя разные культуры. А не упрямо разговаривать только на русском.
На каком языке говорит ваш ребенок?, Дети в США
Цитата
crazyrs пишет:
Во-первых, как это может считаться неприличным в стране, где все равны независимо от расы, цвета кожи, вероисповедания и т.д.
Во-вторых, это может считаться неприличным только в том случае если, например, в компании из трех человек в процессе беседы двое из них переходят на язык непонятный третьему, то да это неуважение к вышеупомянутому субъекту.
В-третьих, что может быть неприличного если прогуливаясь по магазину с ребенком или супругой, ты общаешься на родном языке и никто другой не понимающий данный язык в беседу не вовлечен
В-четвертых, а как быть иммигрантам прилетающим без знания языка до тех пор, пока они не освоят хотя бы азы английского? Знание языка не является обязательным требованием при иммиграции. С ваших слов, эти люди, мягко говоря, некультурное что-то незнакомое с элементарными правилами этикета.

У меня всегда в компании муж. В магазин мы ездили вместе. А если в парке я иду с дочкой, от площадки до машины, без мужа, на каждой скамеечке сидят знакомые люди. Мы в этом парке каждый день бываем. В магазине , например с подругой, мне не нравится разговаривать на русском, потому что я не турист, и давно уже живу с своей стране. Почему я в своей стране разговаривать должна на другом языке? Вы подменяет понятия, страна иммигрантов, или страна, в которой 10, 20 или сколько ставшему официальных языков? Если вы будете готовиться к интервью на гражданство, будете сдавать экзамен, в котом сказано, что официальный язык в США английский. Не подменяцте понятия турист и местный житель. Я местный житель. А вы сами для себя решительно, а потом выдвигайте фантастические теории по вопросам введения русского, как второго официального языка)))))
На каком языке говорит ваш ребенок?, Дети в США
Цитата
HAPPY OWL пишет:
Sarrah,

плюсую Вам неистово!!!

А те, кто не понимает такого... Менталитет-с, что поделаешь. Либо читали пост через слово.

В Штатах действительно считается неприличным тарабарить по-своему при людях, которые твоего языка не понимают, и при том, что ты английский знаешь. По-моему, правильно. Элементарная вежливость.

Спасибо за поддержку. У меня у самой сложилось впечатление, что читали между строк. Пост написан немного в резкой форме, повторюсь, я люблю и уважаю русскоязычных людей, но я не люблю наглых людей. А у меня явный пример перед глазами, также у моей подруги украинки муж американец ни слова по русски не знающий, как и мой. И к моему и к её мужу неоднократно подходили в нашем присутствии в волмарта ( при чем в разных магазинах) и начинали задавать вопросы на русском. А разве китаец или индус подойдёт к американцу и начнёт с ним разговаривать на китайском или индийском. Не турист, работник . конечно нет. И я не согласна, что приезжие люди не могут стать американцами. Могут. Но с таким подходом, как выше предлагалось, вряд ли. Я неоднократно видела лица американцев в те моменты, когда при них нагло разговаривали на русском. Не родители, приехавшие в гости, не туристы или вновь прибывшие, а семья, положившая сдесь 15 лет и родившиеся сдесь 8 детей. Это очень неприятно, когда при тебе разговаривают на другом языке, по ощущениям примерно, как если в твоём присутствии шепчут что-то друг другу на ухо. Они же не знают, о чем люди говорят. Неприязни они не выражают в силу своей тактичности и интеллигентности. Русский они уважают, вся моя большая семья поддерживает моё стремление учить детей русскому. Это здорово. Дома можно разговаривать, с родственниками, при поездках, да и вообще, книги читать с оригинале. Хороший, замечательный язык, когда он к месту. Да, я когда в магазине или в парке, разговариваю на английском. Ребёнок тоже. Ей хватает русского со мной на едине, ежедневно по скайпу. Детей планируют по максимуму привозить на каникулы в Беларусь, чтобы была языковая практика. Книги дома читаем на русском. Не вижу никаких проблем. Мой муж зовёт Калифорнию лучшим российской страной не просто так.

P.S.Чтобы не быть родословной история на десерт. Случилось это единожды за год. Заехали мы с подругой в магазин в Антилопе. Там отдел с сигаретами и алкоголем. Покупали сигареты. Т.к. подруга любит на русском поговорить в общественных местах, мы разговаривали. Буквально пару фраз. Перед нами стояла женщина, на вид интеллигентная женщина среднего возраста. Она повернулась и начала на нас орать и оскорблять. Я впала в ступор. Первой реакцией было ответить ей на английском, но мозг говорил мне что-то не так, что-то необычное происходит. За год никто со мной не разговаривал на русском, в смысле незнакомый человек, в магазине, это было до волмарта. Потом я стояла и перезванивала с отвисшей челюстью, почему она решила, что может говорить со мной на русском и ещё хамить. Я ей ответила на русском. Она отошла, и продолжила перепалку с моей подругой, при чем я не слышала, что она говорила, а она орала, что к ней подошли слишком близко и заглядывает в кошелёк. Она была из тех людей, кто долго выписывает чек на кассе, мы действительно стояли не на линии, просто не заметили линию. К слову, вела она себя крайне вульгарно. Мы не девочки, на которых можно было повышать голос. Две взрослые женщины. Ладно, выпустила стресс, пусть ей будет хорошо. У мужа моего вообще волосы дыбом встали. Он также в молодости работал в магазине, когда школу закончил. И знает, что крайне крайне редко американец позволяет себе кричать на людей в очереди, скорее всего это сумасшедший человек. Но в данном случае, это произошло потому что она услышала, что мы русские. Поэтому я предпочитаю защищать свою семью и быть на равне со всеми людьми и разговаривать на единственном официальном языке, английском.
На каком языке говорит ваш ребенок?, Дети в США
Цитата
Кирса пишет:
Почему. По пятницам?

Потому что в школе каждую пятницу у нас линейка и дети и родители, кто присутствует утром, когда детей приводят, читаем гимн флагу. Всегда выбираются разные детки, трое, становятся в центр круга и читают. Это после танцев. У нас десять минут танцы, потом флешмоб, потом гимн и все расходятся на уроки.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 След.