« Скрыть колонку « Скрыть шапку

Дядюшка Сэм сообщает:

Работает проверка заявок DV-2024, принятых осенью 2022 года

Интервью победителей DV-2024 — с 01.10.2023 до 30.09.2024

Регистрация заявок DV-2025 — с 4 октября по 7 ноября 2023 года

Проверка результатов DV-2025 — с 4 мая 2024 года

Участвуйте!

Мы помогаем принять участие в лотерее.

Платная услуга от частной компании

Интервью победителей

Октябрь 2023: 4500

Сентябрь 2023: 32000

Август 2023: 32000

Добрый день. Скажите, пожалуйста, по каким причинам, кроме судимости, нарушения визового режима, мед.противопоказаний, могут отказать в визе? Какие вопросы задаются на интервью?

Еще 1037 вопросов » Ответы 1

Центр Грин Кард

ул. Октябрьская, 5, офис 108
Минск, Беларусь

тел. в офисе (017) 327-77-55

e-mail: info@greencard.by

полная контактная информация

Сейчас вы можете только читать. Чтобы что-то написать, зарегистрируйтесь или войдите со своим логином и паролем (если они у вас уже есть).
Выбрать дату в календареВыбрать дату в календаре

Страницы: Пред. 1 2 3 4 5 6 7 8 След.
Москва: сбор и перевод документов для посольства США, Подготовка к интервью в Москве
Цитата
Military records book

MK No. 0159498

Page 1

Surname X иванов

First name X иван
Patronymic X иванович
Date of birth X March, 10, 1990
Ethnicity X
(entered at the request of the citizen)
Personal signature of the bearer: /SIGNATURE/
Issued by Military Commissariat of the Mogilev region

Photo Seal
(Mogilev city military Commissariat)
July 16, 2001

Identity code

MILITARY COMMISSAR
Colonel Samichenko Signature
(rank, signature)


Page 2
I. General information

1. Place of birth Mogilev city of Belarus
2. Education specialized secondary Mogilev College in 2001, building technician
3. Initial civilian occupation building technician
4. Family status X single


Page 3

The military (alternative) service
5. The recruiting Committee of Mogilev, Mogilev region conscripted into military service and sent to a military unit 64686 16.07.2001

Military Commissar – Colonel - Samichenko___________(signed)
Seal: Mogilev city military Commissariat


Page 4

6. The military oath was taken

7. On 17 January 2003 on the basis of the Ministry of defense of the Republic of Belarus from 4.11.2002 No. 821 dismissed from military service and sent to Mogilev GVK
To the place of destination is obliged to arrive and to get up for military service to 21 January 2003
Temporarily the acting commander of the military unit p/p Gorbatsevich N. N._____________signature



Page 6

8. The military (alternative) service


The name of the military units (institutions) the position and type of technology for the state № VUS and post code date of enrolment in the lists of the military unit (institution) and order number date of exclusion from the lists of the military unit (institution) and order number
64686 17.07.01 8.08.01
Course №133 №149
head of OK and C major Petrov
32213 942245 10.08.01 16.09.02
course №292 №298
installer №301
51983 18.09.02 17.01.03
waters the pontoon №231 №13
Temporarily the acting chief of staff of military unit 32213
p/p Citrinov G.V._____ signature

Page 11

9. Has rank: private, order No. 133 of 17.07.2001 __________signature


Page 15

Weapons and equipment

Name of armament and technical property issued passed
number date number date
Order #B-334
Temporarily the acting chief of staff of military unit 32213
p/p Citrinov G.V._____ signature 1 6/08/01 1 16/11/01
Order №G-205
chief of staff of military unit 32213 Gorbacevich N.N__________signature 1 16/11/01 1 16/09/02
Order №G143
chief of staff of military unit 32213 Gorbacevich N.N__________signature 1 20/09/02 1 2/01/03


Page 16

Service in stock

15. Type of reserve 16. Accountability group 17. Structure
I BC Soldiery

18. № of military occupational specialty Code of military posts
167 167618A

19. Military title and military occupational specialty
Pontaner crossing equipment


Page 23
31. Anthropometric measurements , size uniforms, protective equipment

Height Headwear size Respirator size Uniform size Shoes size
174 56 2 46 41


Page 24
receiving military registration and deregistration

Registered Deregistered
First Registration OGVK Mogilev Mogilev Region 20.01.2003 SPNMO signature
First Registration Mogilev OGVK 21.06.2007 Head of the mobilization department of signature


Page 32

acquainted with these rules
Signature
(Personal signature of the holder of the ticket military)

July, 16, 2001
Москва: сбор и перевод документов для посольства США, Подготовка к интервью в Москве
Цитата
Alexandra1991 пишет:
Скиньте, пожалуйста))) я уже почти перевела, у нас русский военник, может, что схожее будет)))

а как сюда документ вордовский прикрепить??
Москва: сбор и перевод документов для посольства США, Подготовка к интервью в Москве
Цитата
Alexandra1991 пишет:
Может, у кого есть перевод военного билета со всеми страницами?

Я перевела весь военник мужа и печати тоже, он белорусского образца.,если еще актуально могу скинуть перевод?
Москва: сбор и перевод документов для посольства США, Подготовка к интервью в Москве
Цитата
ROZEEN пишет:
Цитата
Ly4istaia пишет:

Ребята, подскажите! Делать все переводы доков обязательно или все таки нет??? Достаточно только тех, которые указаны на сайте- военник, справки о не судимости и трудовая -соответственно все переводы от проф переводчиков и заверены нотариусом - либо могу сама перевести? Тк читаю форум - все делают по разному, в итоге не знаю, как же все таки сделать правильно???




Все правильно выше сказали. Обязательный перевод только справки (мы не заверяли). На всякий случай перевел военный билет, но спросили только его копию, поэтому дал копию без перевода. Все остальные документы не переводил.
Цитата
32 zefira пишет:
заверять требуется только перевод документов, которые не на русском языке.


Спасибо)!!
Москва: сбор и перевод документов для посольства США, Подготовка к интервью в Москве
Цитата
Valery1054 пишет:
Цитата
Ly4istaia пишет:

Ребята, подскажите! Делать все переводы доков обязательно или все таки нет??? Достаточно только тех, которые указаны на сайте- военник, справки о не судимости и трудовая -соответственно все переводы от проф переводчиков и заверены нотариусом - либо могу сама перевести? Тк читаю форум - все делают по разному, в итоге не знаю, как же все таки сделать правильно???


Обязателен только перевод справки. Его точно возьмут. мы делали нотариально заверенный. на всякий случай.

Все остальное - не обязательно, но могут попросить. Нам сказали "..и перевод, если есть" военника и трудовой.

Спасибо!! Тогда обязательные доки переведем в агентстве, а все остальное я переведу сама по образцам.
Москва: сбор и перевод документов для посольства США, Подготовка к интервью в Москве
Ребята, подскажите! Делать все переводы доков обязательно или все таки нет??? Достаточно только тех, которые указаны на сайте- военник, справки о не судимости и трудовая -соответственно все переводы от проф переводчиков и заверены нотариусом - либо могу сама перевести? Тк читаю форум - все делают по разному, в итоге не знаю, как же все таки сделать правильно???
Москва, 28.05.2015, +2!!! Свежий брак (DV-2015), Медкомиссия, интервью, ошибка в анкете, смена места работы
Цитата
someday 2015 пишет:
Документы, которые на русском (для посольства в Москве) не надо нотариально заверять, достаточно просто перевода

Спасибо!
Москва, 28.05.2015, +2!!! Свежий брак (DV-2015), Медкомиссия, интервью, ошибка в анкете, смена места работы
Поздравляю!!! Ура!! Хотела у вас уточнить по поводу переводов - вы даже справку о судимости, трудовую и справку о доходах- сами переводили, и не заверяли нотариально? Я сама также все перевела, но насчет этих доков сомневаюсь.
Июнята 2015!, Назначение интервью по DV-2015 на июнь 2015
Цитата
Nataz Nataz пишет:
Добрый день! Очень понимаю Ваше состояние. У нас интервью 24 в Москве так я документы уже по раз 10 перекладывала, мандраж такой все думаю что что-то забыла. А главное у меня такое чувство что я одна за все семью волнуюсь . Мои ведут себя так как будто никуда ехать не собираются.

А переводы все подготовили и заверили? А медкомиссия у вас когда? Мы еще справки о несудимости ждем , чтобы их перевести и заверить.'
Июнята 2015!, Назначение интервью по DV-2015 на июнь 2015
Ребята, я всех поздравляю с визами и новой страничкой в жизни!!! Хотела узнать, может это я такая восприимчивая))) у нас собеседование 23 июня, и я понимаю, что я не могу нормально жить!!! Какой то невероятный мандраж, мысли, бессоница... Любимая работа не в радость...хотя я достаточно хорошо умею справляться со своими эмоциями, но здесь что то видимо далеко на подсознании... Поделитесь- у вас было Такое состояние ????
Страницы: Пред. 1 2 3 4 5 6 7 8 След.