Цитата |
---|
Таласса пишет:
zuuuzaaa, Очень рада за вас! Поздравляю! Успехов вам в дальнейшем! Как жаль, что грусть и радость так часто идут рука об руку. |
Спасибо! Вам тоже удачного прохождения интервью!
Работает проверка заявок DV-2024, принятых осенью 2022 года
Интервью победителей DV-2024 — с 01.10.2023 до 30.09.2024
Регистрация заявок DV-2025 — с 4 октября по 7 ноября 2023 года
Проверка результатов DV-2025 — с 4 мая 2024 года
Октябрь 2023: 4500
Сентябрь 2023: 32000
Август 2023: 32000
Добрый день! У меня такая ситуация: мы с моей подругой живём гражданским браком, нам по 23 года, жениться в силу нескольких причин мы пока не можем (причём этой возможности не...
ул. Октябрьская, 5, офис 108
Минск, Беларусь
тел. в офисе (017) 327-77-55
e-mail: info@greencard.by
полная контактная информация
09.04.2016 18:24:48
Спасибо! Вам тоже удачного прохождения интервью! |
|||
|
|
09.04.2016 18:29:43
Спасибо большое! Хочется надеяться, что все будет хорошо.
|
|
|
|
13.05.2016 10:33:56
И еще раз всем привет! Прочитал много тем на форуме - каша в голове... Давайте расставим все точки над и. В паспорте транслитерация имени и фамилии с бел. языка. В свидетельстве о рождении имя и фамилия отца на рус. языке (про мать не говорю, т.к. в анкете нужно указать ее девечью фамилию). Получается, что фамилии не совпадают. Как быть? Попросить переводчика написать фамилию отца так же, как и у меня в паспорте?
|
|
|
|
13.05.2016 10:50:47
При переводе свидетельства о рождении переводчику говорили переводить как в паспорте
|
|
|
|
13.05.2016 12:22:53
Если я правильно понял, то перевод Вы делали недавно и результат, следовательно, еще не известен. Верно? |
|||
|
|
13.05.2016 12:42:34
я уже визы получил
|
|
|
|
13.05.2016 12:48:28
Тогда искренне поздравляю и спасибо за совет! |
|||
|
|
25.05.2016 13:28:39
Вписала, что не знаю место рождения отца и матери, так как даже не знаю где находятся их свидетельства о рождении, но написала Russia, можно ли так? Серьёзная ошибка?
|
|
|
|
01.06.2016 12:41:52
Здравствуйте! Никакие документы на родителей (свид-ва о рождении, паспорта и прочее) на интервью Вы не повезете. Довольно часто заявители не могут предоставить данные о дате или месте рождения. Тогда указываете в форме do not know и всё. Ошибка вряд ли окажется серьезной, ибо, как минимум, сверить будет не с чем, но впредь лучше не придумывать, а ставить do not know там, где это позволяет поставить электронная система |
|||
|
|
15.06.2016 19:40:52
Добрый вечер!
Место рождения родителей (по их словам, свидетельств нет) не город, а районный центр. Они говорят, что в то время были райцентры в Узбекистане. Можно ли написать Amudaryo district? В гугле поискала, находит "Amudaryo District (Uzbek: Amudaryo tumani, Karakalpak: A‘mu‘wda‘riya rayonı) is a district of Karakalpakstan in Uzbekistan. The capital lies at Mang‘it." Правильно будет District использовать? Спасибо огромное |
|
|
|
17.06.2016 11:45:07
Добрый день! Если на самом деле ни города, ни деревни, ни поселения не было, то остается лишь указывать district. Тогда в поле city впишите DOES NOT APPLY, а уже в поле district вписывайте Amudaryo. |
|||
|
|
20.06.2016 12:44:38
Здравствуйте, всем. Еще раз повторюсь, какую фамилию писать матери, девичью(Иванова) или ту, что указана в моем свидетельстве о рождении(Петрова) по мужу?
|
|
|
|
20.06.2016 14:11:11
Девичью (Mother's Family Name at Birth)
Изменено:
|
|||
|
|
22.06.2016 11:26:04
Здравствуйте! В форму вписываете ДЕВИЧЬЮ фамилию матери. |
|||
|
|
27.07.2016 15:05:45
Здравствуйте, затупил и вписал актуальную фамилию матери не девичью, будут ли из за этого проблемы или отправлять запрос на разблокировку анкет??
|
|
|
|
27.07.2016 17:14:55
Здравствуйте! Вряд ли это приведет к большим проблемам и отказе в визе. Однако, принимая во внимание тот факт, что у Вас еще есть время на разблокировку анкеты и её повторную регистрацию, я бы посоветовала все таки внести изменения, Вам самому будет спокойнее |
|||
|
|
30.07.2016 11:00:05
Виктория
Понял, спасибо! |
|
|
|
10.08.2016 23:17:54
Добрый вечер. Столкнулась с непонятностями при заполнении информации о родителях. В паспорте у родителей стоит одна прописка, однако они там не проживают, а фактически проживают за городом. И вот в чём загвоздка: место, где они живут не относится ни к городу, ни к деревне. Официально это садоводческое товарищество. Там есть и улица, и номер дома. Но вот что писать в поле "City"? Gardener's association "название"?
|
|
|
|
12.08.2016 10:42:32
Здравствуйте! Да, именно так (Gardener's association) можете оставлять. Или еще вписать DOES NOT APPLY в city, а потом просто указать район, но Ваш вариант мне нравится больше |
|||
|
|
14.08.2016 15:55:34
Виктория (ЦГК), Большое спасибо за ответ!
|
||||
|
|
|||